Claire Guo Jing - Wo Men Dou Neng Xing Fu Zhe -

posted on 11 Dec 2012 04:22 by china-cha in Chinese-Song directory Entertainment, Asian

郭靜 * Claire Guo Jing
我們都能幸福著 * Wo Men Dou Neng Xing Fu Zhe 
(we can all be happy * ให้เราสองมีความสุข)
Lyrics : http://www.chineselyrics4u.com
Translation: China-Cha’中国茶 ไชน่าชา!!

 

กลับมาเข้าโหมดเพลงบ้าง พอดีไปเจอเพลงถูกใจมา 

ชอบเพลงนี้มากๆ ปกติก็ชอบนักร้องคนนี้เป็นทุนเดิมอยู่แล้ว กัวจิ้งเป็นคนเสียงดีมากๆ

หลายๆ เพลงในอัลบั้มเป็นที่ถูกอกถูกใจ (ยังไม่ได้แงะอัลบั้มเลยว่ามีเพลงไหนโดนๆ บ้าง)

เพลงนี้จะว่าออกแนวสุขก็ไม่เชิง จะเศร้าก็ไม่เชิง เหมือนกับให้ความหวัง อวยพรให้ชีวิต

คู่หลังจากเลิกกันมีความสุขแบบแฮปปี้เอนดิ้งประมาณนั้น ก็ลองๆ ฟังกันดูจ้า

 

อ้อ ถ้าฟังไม่ได้ไงก็ลองลิงค์ล่างละกันนะ ไม่รู้วิดิโอจะโดนลบออกเมื่อไหร่ เพราะเป็นเพลงใหม่ด้วยแหละ

 

ปล. คิดว่าแปลผิดแปลถูกเหมือนเดิม แต่ก็น่าจะประมาณนี้แหละ

 

谢谢你 陪着我 走了这么久
Xie xie ni pei zhe wo zou le zhe me jiu

ขอบคุณเธอเหลือเกินที่ร่วมทางบนนถนนที่ยาวไกลนี้มานานแสนนาน


现在 你可以放心松开双手 不用担心我
Xian zai ni ke yi fang xin song kai shuang shou bu yong dan xin wo

ตอนนี้เธอปล่อยมือฉันไปโดยไม่ต้องเป็นห่วงอะไรอีกแล้ว

*
答应你 不忘记 故事和温柔
Da ying ni bu wang ji gu shi he wen rou

ฉันสัญญาว่าจะไม่ลืมเรื่องราวอันอบอุ่น


过去 那些冒险随着心跳动 努力的执着
Guo qu na xie mao xian sui zhe xin tiao dong nu li de zhi zhuo

แม้ว่าสิ่งร้ายๆ ที่ผ่านไปจะกลับเข้ามาทุกๆ จังหวะหัวใจ

**
不得已 需要被放弃的约定
Bu de yi xu yao bei fang qi de yue ding

ถึงโกรธเคืองเช่นไรแต่ก็ต้องยอมรับมัน


在明天 因为怀念变得美丽
Zai ming tian yin wei huai nian bian de mei li

ได้แต่หวังว่าวันพรุ่งนี้จะกลับมาสวยงาม


从透彻的眼睛 看见勇气
Cong tou che de yan jing kan jian yong qi

ถึงดวงตาจะพร่ามัว แต่ฉันยังมองเห็นความกล้าหาญ

[Chorus]
让我们都能幸福着
Rang wo men dou neng xing fu zhe

ขอให้เราทั้งคู่มีความสุข


在各自的旅程快乐
Zai ge zi de lue cheng kuai le

ขอให้การเดินทางของเราแต่ละคนเจอแต่ความสุข


回忆 做梦 要让笑容 一直绽放着
Hui yi zuo meng yao rang xiao rong yi zhi zhan fang zhe

แม้แต่ความทรงจำในความฝันก็ทำให้ยิ้มทุกครั้งไป

 

有一天都会幸福的
You yi tian dou hui xing fu de

ทุกๆ วันมีแต่ความสุข


伤口被拥抱痊愈了
Shang kou bei yong bao quan yu le

รอยแผลจะถูกเยียวยาด้วยอ้อมกอด


眼泪 倒流 会有道彩虹 温热心的天空
Yan lei dao liu hui you dao cai hong wen re xin de tian kong
หยดน้ำตาจะกลายเป็นสายรุ้งที่อบอุ่นบนฟากฟ้า


Repeat *

Repeat **

Repeat Chorus

多年后你遇见了我 记得分享你的生活
Duo nian hou ni yu jian le wo ji de fen xiang ni de sheng huo

หลายปีที่เราพบกัน ฉันจะจำช่วงเวลาที่ได้อยู่ร่วมกันนี้ไว้


最怕爱过 最后只剩下寂寞
Zui pa ai guo zui hou zhi sheng xia ji mo
แม้กลัวว่าความรักที่กลายเป็นอดีตและท้ายที่สุดจะเหลือทิ้งไว้เพียงความเดียวดาย

 

让我们都能幸福着
Rang wo men dou neng xing fu zhe

ขอให้เราทั้งคู่มีความสุข


在各自的旅程快乐
Zai ge zi de lue cheng kuai le

ขอให้การเดินทางของเราแต่ละคนเจอแต่ความสุข

 

回忆 做梦 要让笑容 一直照亮 孤单的时刻
Hui yi zuo meng yao rang xiao rong yi zhi zhao liang gu dan de shi ke

ให้ความทรงจำและความฝันทำให้ยิ้มได้ในช่วงเวลาที่เหงา


我们会永远幸福着
Wo men hui yong yuan xing fu zhe

เราจะมีความสุขอย่างนี้ตลอดไป


伤口被拥抱痊愈了
Shang kou bei yong bao quan yu le

บาดแผลจะถูกรักษาด้วยอ้อมกอด


眼泪 倒流 会有道彩虹 温热心的天空
Yan lei dao liu hui you dao cai hong wen re xin de tian kong

เมื่อยามน้ำตาร่วงหล่น ฉันจะเปลี่ยนให้เป็นสายรุ้งที่อบอุ่นบนฟากฟ้า

 

 

 

 ^ ตัวนี้เอาไว้กันโดนลบเผื่อฟังไม่ได้

 

Comment

Comment:

Tweet