Jasmine Leong (Fish) - Lian Zhuo Dou Xi Huan

posted on 23 Apr 2009 22:35 by china-cha in Chinese-Song

 

Jasmine Leong (Fish) (梁静茹 / เหลียงจิ้งหรู)
恋着多喜欢 * Lian Zhuo Dou Xi Huan  
(Loves ignited much happy* รักก่อเกิดสุขที่มากมาย)
Lyrics : 51LRC
Translation: China-Cha’ ไชน่าชา!!
Translation ท่อนกลาง: หมอเชน หยินและหยาง
Pinyin : China-Cha’ ไชน่าชา!!

 

เำพลงหวานๆ ของ Liang Jing Ru ซึ่งถูกบรรจุลงใน SDO เป็นเพลงหวานๆ ที่กดกึ่งยาก กึ่งง่าย

ทำนองเรื่อยๆ ฟังสบาย แต่ชวนจะปลิวไปกับทำนองที่พริ้วไหวเสียจริง

 

เพลงนี้แปลยาก พินอินก็ทำยาก เพราะตัวหนังสือมันอ่านยาก  -*-  

 

 

 


lianzhe duo xihuan - liangjingru

 

 

星振闹成一串 月色笑成一弯 
 xing zhen nao cheng yi chuan yue se xiao cheng yi wan 
ดวงดาวบันดาลให้แสงจันทร์ส่งยิ้มโค้งฉายลงมา (*คงคล้ายจันทร์ยิ้ม)

 傻傻望了你一晚 怎麼看都不觉得烦 
 sha sha wang liao ni yi wan zen me kan dou bu jue de fan 
ฉันมองดูเธออย่างไร้เหตุผลและไม่คิดรำคาญใจตัวเอง

 爱自己不到一半 心都在你身上 
 ai zi ji bu dao yi ban xin dou zai ni shen shang 
ความรักไม่อาจแบ่งครึ่งกับหัวใจได้ด้วยตัวมันเอง

 只要能让你快乐 我可以拿一切来换 
 zhi yao neng rang ni kuai le wo ke yi na yi qie lai huan 
ตราบเท่าที่เธอมีความสุข หากเป็นไปได้ฉันขอแลกทุกอย่างที่มี

 *这世上你最好看 眼神最让我心安 
 zhe shi shang ni zui hao kan yan shen zui rang wo xin an 
ในโลกนี้เธอดูดีที่สุด สายตาของเธอทำให้ฉันสบายใจ

 只有你跟我有关 其他的我都不管 
 zhi you ni gen wo you guan qi ta de wo dou bu guan 
ขอแค่มีเธออยู่กับฉัน อย่างอื่นฉันไม่เคยสนใจ

 全世界你最温暖 肩膀最让我心安 
 quan shi jie ni zui wen nuan jian bang zui rang wo xin an 
ทั้งโลกนี้เธออบอุ่นที่สุด บ่าของเธอทำให้ฉันสบายใจ

 没有你我怎麼办 
 mei you ni wo zen me ban
ไม่มีเธอฉันจะทำอย่างไร 

 答应我别再分散 
 da ying wo bie zai fen san 
สัญญากับฉํนสิว่าจะไม่จากฉันไปไหนอีก

 这样恋著多喜欢 没有你我不太习惯 
 zhe yang lian zhe duo xi huan mei you ni wo bu tai xi guan 
รักกันอย่างนี้ ใกล้กันอย่างนี้ เป็นสิ่งที่ฉันไม่คุ้นเคยมาก่อน

 这样恋著多喜欢 没有你我多麼孤单 
 zhe yang lian zhe duo xi huan mei you ni wo duo mo gu dan 
รักกันอย่างนี้ ใกล้กันอย่างนี้ ทำให้ฉันไม่โดดเดี่ยวอีกต่อไป

 这世上你最好看 眼神最让我心安 
 zhe shi shang ni zui hao kan yan shen zui rang wo xin an 
ในโลกนี้เธอดูดีที่สุด สายตาของเธอทำให้ฉันสบายใจ

 只有你跟我有关 其他的我都不管 
 zhi you ni gen wo you guan qi ta de wo dou bu guan 
ขอแค่มีเธออยู่กับฉัน อย่างอื่นฉันไม่เคยสนใจ

 全世界你最温暖 肩膀最让我心安 
 quan shi jie ni zui wen nuan jian bang zui rang wo xin an 
ทั้งโลกนี้เธออบอุ่นที่สุด บ่าของเธอทำให้ฉันสบายใจ

 没有你我怎麼办 
 mei you ni wo zen me ban
ไม่มีเธอฉันจะทำอย่างไร 

 答应我别再分散 
 da ying wo bie zai fen san 
สัญญากับฉํนสิว่าจะไม่จากฉันไปไหนอีก


 (间奏) 
 (jian zou)
(ท่อน Play)

 星振闹成一串 月色笑成一弯 
 xing zhen nao cheng yi chuan yue se xiao cheng yi wan 
ดวงดาวบันดาลให้แสงจันทร์ส่งยิ้มโค้งฉายลงมา 

 傻傻望了你一晚 怎麼看都不觉得烦 
 sha sha wang liao ni yi wan zen me kan dou bu jue de fan 
ฉันมองดูเธออย่างไร้เหตุผลและไม่คิดรำคาญใจตัวเอง

 爱自己就一半 心都在你身上转 
 ai zi ji jiu yi ban xin dou zai ni shen shang zhuan 
คล้ายตนเองย้ายเข้าไปในอีกครึ่งหนึ่งของหัวใจเธอ

 只要能够让你快乐 我什麼事都不困难
 zhi yao neng gou rang ni kuai le wo shen ma shi dou bu kun nan
ตราบเท่าที่ทำให้เธอมีความสุขได้ ไม่มีอะไรยากลำบากเลย

 

 

 

 

Comment

Comment:

Tweet

เพราะมากมายค่าาาา
ขอบคุณมากจ้าcry

#6 By ไชน่าชา!! on 2012-05-14 16:53

ชอบเพลงนี้ค่ะ
และเมื่อได้อ่านความหมายแล้วทำให้ชอบมากขึ้นไปอีก ขอบคุณนะคะที่ได้ทำการแปล

#5 By nyarthc on 2012-05-14 11:58

ชอบเพลงนี้มากกกก เลยค่ะ ขอบคุณสำหรับคำแปล

#4 By ฟังเพลงออนไลน์ (124.122.35.44) on 2009-08-08 22:03

ถูกใจๆๆๆ

#3 By ซารางเฮ on 2009-06-28 12:47

ชอบเพลงนี้มากกกก เลยครับ ขอบคุณสำหรับคำแปล เป็นเพลงประกอบหนังเรื่อง มังกรหยก กำลัง in มากครับ

#2 By rath (125.24.187.231) on 2009-05-27 01:32

ภาษาจีนนี้ยากจริงๆ นะเนี้ย แม่เราเคยไปเรียนมาคอสหนึ่ง ..แล้วก็ไม่ไปเรียนอีกเลย 555+
เพลงนี้คนร้องเสียงเพราะดีอ่ะ big smile

#1 By cherried on 2009-04-24 00:31