Ariel lin-Fei ni mo shu

posted on 23 Dec 2008 23:57 by china-cha in Chinese-Song

 

 

Areil Lin *林依晨 / Lin Yi Chen
非你莫屬* Fei ni mo shu 
(It had to be you/ เพราะมีเธอ) 

English Translate,Pinyin:telly Moderator Of Chinese music blog


Translation: China-Cha’ ไชน่าชา!!


เพลงนี้มีสองเวอร์ชั่น มีเวอร์ชั่น Tank ร้องด้วยนะ

 

 


Fei Ni Mo Shu (It Had To Be You) - Ariel Lin

 

 


非你莫屬 - TANK

 

懂得让我微笑的人
dong de rang wo wei xiao de ren
ใครบางคนรู้วิธีที่ทำให้ฉันยิ้มได้

再没有谁比你有天份
zai mei you shui bi ni you tian fen
ก็ไม่ได้มีความพิเศษเท่ากับเธอ

轻易闯进我的心门 
qing yi chuang jin wo de xin men
สุดยอดอย่างแท้จริงในหัวใจฉัน

明天的美梦你完成
ming tian de mei meng ni wan cheng
เธอคือฝันอันสวยงามในวันรุ่ง

*整个宇宙 浩瀚无边的尽头
zheng ge yu zhou hao han wu bian de jin tou
ทั่วทั้งโลกกว้างใหญ่ จักรวาลที่ไม่มีสิ้นสุด

每颗渺小星球 全都绕着你走
mei ke miao xiao xing qiu quan dou roa zhe ni zou
ดาวเคราะห์ดวงน้อยๆ โคจรไปรอบๆ เธอ

**爱我 非你莫属
ai wo fei ni mo shou
ความรักของฉัน เธอไม่ต้องสงสัยเลย

我只愿 守护 由你给我的幸福
wo zhi yuan shou hu you ni gei wo de xing fu
ฉันยินดีปกป้องความสุขเมื่อเธอยินยอม

爱我 非你莫属
ai wo fei ni mo shou
Loving me, that's you without a doubt.

也许会 笑着哭 但那人是你所以 不怕苦
ye xu hui xiao zhe ku dan na ren shi ni suo yi bu pa ku
บางทีเราอาจจะลงเอยด้วยการยิ้มขณะร้องไห้, แต่เพราะว่าเป็นเธอ, ฉันจึงไม่กลัวที่จะเจ็บปวด


懂得让我流泪的人 
dong de rang wo liu lei de ren
ใครกันที่รู้วิธีทำให้ฉันร้องไห้

给的感动一定是最深
gei de gan jue yi ding shi zui shen
Must emanate the deepest emotion.
จะต้องออกมาจากเบื้องลึกของารมณ์

在我心中留下伤痕
zai wo xin zhong liu xia shang heng
ทิ้งแผลเป็นไว้ในใจฉัน

你同时点亮了星辰
ni tong shi dian liang le xing cheng
เธอจุดประกายดวงดาวขึ้นบางเวลา

(*/**)



看 那麽多相遇
kan na me duo xiang yu
ดูนั่นสิ มีสิ่งให้เผชิญหน้ามากมาย

偏偏只和你 天造地设般产生奇迹
pian pian zhi he ni tian zao di she ban chan sheng qi ji
แต่เพียงฉันกับเธอสามารถสร้างสรรค์ความมหัศจรรย์ที่มีค่าแห่งสวรรค์และภิภพ.

哦 我心的缝隙
o wo xin de feng xi
โอ้ รอยร้าวในหัวใจฉัน

我想除了你 任谁也无法填补这空虚
wo xiang chu le ni ren shui ye wu fa tian bu zhe kong xu
ฉันคิดว่าเมื่ออยู่ข้างเธอแล้ว ไม่มีใครสามารถเติมเต็มความว่างเปล่าได้เลย

(**)

但那人是你所以 不怕苦
dan na ren shi ni suo yi bu pa ku
เพราะเป็นเธอ ฉันจึงไม่กลัวความเจ็บปวดทรมาน



Comment

Comment:

Tweet

เพลงนี้ชอบมากๆค่ะ เพราะแล้วก็ความหมายดีด้วย

#1 By on 2009-12-07 16:00