太不熟悉你的心情 所以努力遷就你
tai bu shou xi ni de xin qing suo yi nu li qian jiu ni
เพราะห่างไกลความรู้สึกของเธอ จึงยากที่จะเข้าถึงเธอ
太不看重你的事情 因為我可以
tai bu kan chong ni de shi qing yin wei wo ke yi
อาจเป็นไปได้ที่ว่าฉันไม่ใส่ใจว่าเธอนั้นสำคัญ
是否女生都會如此 能叫誰嘆息
shi fou nu sheng dou hui ru ci neng jiao shei tan xi
ไม่ว่าจะผู้หญิงคนไหน ก็เรียกร้องหาใครสักคนด้วยกันทั้งนั้น
我們的日子 為何只有你的風景
wo men de ri zi wei he zhi you ni de feng jing
วันของสองเรา เหตุใดเหลือเพียงแค่ความว่างเปล่า
喜怒哀樂都看你 風花雪月都聽你
xi nu ai le dou kan ni feng hua xue yue dou ting ni
เสียงหัวเราะ ความโกรธ ความเศร้า และความสุข ความรักทำให้ได้ยินแต่เสียงของเธอ
也許愛情 都要力氣
ye xu ai qing dou yao li qi
บางครั้ง ความรักก็ต้องการความเข้มแข็ง
當你越困頓我越堅持
dang ni yue kun dun wo yue jian chi
สิ่งที่ทำไปเพื่อเธอทุกสิ่งทุกอย่าง ฉันอยากยืนยัน
這是蒼涼的傳奇 還是平凡的故事
zhe shi cang liang de chuan ji hai shi ping fan de gu shi
คือตำนานเรื่องราวที่แสนเศร้า คือเรื่องราวที่ดูธรรมดา
原來我愛上了一束水仙花 你只愛自己
yuan lai wo ai shang le yi shu shui xian hua ni zhi ai zi ji
เป็นธรรมดาที่ฉันจะตกหลุมรักกลุ่มดอกนาซิสซัส เพียงเธอเท่านั้นที่หลงรักตัวของเธอเอง
如果薔薇代表熱情 你為誰變成了回憶
ru guo qiang wei dai biao re qing ni wei shei bian cheng le hui yi
หากกุหลาบป่าคือตัวแทนความอบอุ่น เธอจะคืนความทรงจำเพื่อใครสักคนได้ไหม
如果曇花代表奇跡 陪著誰去相信
ru guo tan hua dai biao qi ji pei zhao shei qu xiang qing
หากบุษบามินตรา (พุทธรักษา) ทำให้เราได้อยู่ร่วมกันด้วยในนามของตัวแทนความเชื่อที่มหัศจรรย์
如果一天我離開你 你為誰哭泣
ru guo yi tian wo li kai ni ni wei shei ku qi
หากหนึ่งวันฉันจากเธอไป เธอจะร้องไห้เพื่อใครสักคนไหม
我們的日子 為何只有你的風景
wo men de ri zi wei he zhi you ni de feng jing
วันของสองเรา เหตุใดเหลือเพียงแค่ความว่างเปล่า
喜怒哀樂都看你 風花雪月都聽你
xi nu ai le dou kan ni feng hua xue yue dou ting ni
เสียงหัวเราะ ความโกรธ ความเศร้า และความสุข ความรักทำให้ได้ยินเสียงของเธอ
也許愛情 都要力氣
ye xu ai qing dou yao li qi
บางครั้ง ความรักก็ต้องการความเข้มแข็ง
當你越困頓我越堅持
dang ni yue kun dun wo yue jian chi
สิ่งที่ทำไปเพื่อเธอทุกสิ่งทุกอย่าง ฉันอยากยืนยัน
這是蒼涼的傳奇 還是平凡的故事
zhe shi cang liang de chuan ji hai shi ping fan de gu shi
คือตำนานเรื่องราวที่แสนเศร้า คือเรื่องราวที่ดูธรรมดา
原來我愛上了一束水仙花 你只愛自己
yuan lai wo ai shang le yi shu shui xian hua ni zhi ai zi ji
เป็นธรรมดาที่ฉันจะตกหลุมรักดอกนาซิสซัส เพียงเธอเท่านั้นที่หลงรักตัวของเธอเอง
Rap:
其實我應該告訴自己 這是多麼愛的你
ji shi wo ying gai gao su zi ji zhe shi duo ma ai de ni
ที่จริงฉันอยากจะบอกด้วยตัวเองว่าใครกันที่รักเธอ
就是願意為了愛你 慢慢放下我自己
jiu shi yuan yi wei le ai ni man man fang xia wo zi ji
คือต้องการที่จะรักเธอไปอย่างช้าๆ
放下我自己 永遠不會改變你自己
fang xia wo zi ji yong yuan bu hui gai bian ni zi ji
จะรักเธอไปไม่มีวันเปลี่ยนแปลง
在你眼里 只有你自己的消息 自己的 表意
zai ni yan li zhi you ni zi ji de xiao xi zi ji de biao yi
ดวงตาของเธอเท่านั้นที่บอกภาพความหมายกลายเป็นอักษร
你只 你只 你愛自己
ni zhi ni zhi ni ai zi ji
เพียงเธอเท่านั้น เพียงเธอเท่านั้นที่รักตัวของเธอเอง
看你就如水仙花的 其實我不應該跟你
kan ni jiu ru shui xian hua de ji shi wo bu ying gai gen ni
มองมาที่เธอซึ่งคล้ายดอกนาซิสซัส ซึ่งในความเป็นจริงแล้วฉันไม่ควรอยู่กับเธอ
因為我愛 只愛自己
yin wei wo ai zhi ai zi ji
เพราะฉันรักเพียงความรักที่ได้ครอบครอง
喜怒哀樂都看你 風花雪月都聽你
xi nu ai le dou kan ni feng hua xue yue dou ting ni
เสียงหัวเราะ ความโกรธ ความเศร้า และความสุข ความรักทำให้ได้ยินเสียงของเธอ
也許愛情 都要力氣
ye xu ai qing dou yao li qi
บางครั้ง ความรักก็ต้องการความเข้มแข็ง
當你越困頓我越堅持
dang ni yue kun dun wo yue jian chi
สิ่งที่ทำไปเพื่อเธอทุกสิ่งทุกอย่าง ฉันอยากยืนยัน
這是蒼涼的傳奇 還是平凡的故事
zhe shi cang liang de chuan ji hai shi ping fan de gu shi
คือตำนานเรื่องราวที่แสนเศร้า คือเรื่องราวที่ดูธรรมดา
原來我愛上了一束水仙花 你只愛自己
yuan lai wo ai shang le yi shu shui xian hua ni zhi ai zi ji
เป็นธรรมดาที่ฉันจะตกหลุมรักดอกนาซิสซัส เพียงเธอเท่านั้นที่หลงรักตัวของเธอเอง
posted on 24 Nov 2009 14:01 by china-cha in Chinese-Song
Vincy Chan (泳兒/ หย่งเอ๋อ)
Album :多一点 泳儿 More Vincy
原來愛情那麼難 * yuan lai ai qing na mo nan
(Originally love is so difficult/ รักครั้งแรกที่แสนลำบาก)
Lyrics : youtube
วางแผง : 2009-11-20
Translation: China-Cha’ ไชน่าชา!!